Література для майбутніх патріотів

«В українській є такі смачні слова, аналогів яким немає в жодній іншій мові і зрозумілі вони лише носіям», — впевнена поетеса Олена Ляшенко, яка працює викладачем української мови та літератури у школі №6 Кам’янського.
Писати вірші Олена почала ще зі шкільних років, тому після заміжжя вона залишила своє дівоче прізвище як творчий псевдонім. «Я пишу дуже давно. Навчаючись у школі, я пройшла багато міських, обласних та всеукраїнських літературних конкурсів, усі нагороди та грамоти були виписані на дівоче прізвище, тим паче у творчому колі мене знають як Ляшенко», — пояснює Олена.
З 2006 року молода поетеса долучилася до молодіжного літературно-мистецького клубу VivArt, де зосереджена талановита молодь Кам‘янського. «Цьогоріч VivArt святкував 12 років своєї діяльності, — каже поетеса, — а я вже 11 років разом із ним».
«Мені, як вчителю, близька проблема талановитої молоді. Доки діти навчаються в школі, для них проводять різноманітні конкурси, є кому ними займатись та розвивати їхній талант, – розповідає Олена Ляшенко. – А коли вони йдуть до вишів, вже і вікова категорія змінюється, змінюються і вимоги до них. Зрештою, найчастіше, вони залишаються сам на сам зі своєю творчістю. Тому я вдячна Марії Дружко за те, що вона створила осередок творчих людей. В нас є можливість працювати, розвивати свою творчість, публікуватись, спілкуватись один з одним, переймаючи досвід. Тому VivArt став для мене особливою подією, я не втратила прагнення далі розвивати творчі здібності».
Як розповіла Олена, декілька років тому вона перейшла до написання дитячої літератури, її приваблює байкарство. «Я прагну відродити жанр, який, на жаль, несправедливо підзабутий у сучасній літературі. На мою думку, вірш повинен навчати дітей моральним цінностям. А почати працювати в цьому напряму мене спонукало очікування на дитинку. Саме під час вагітності була написана перша байка. Наразі, я продовжую писати в цьому жанрі і позиціоную себе як дитяча письменниця», — каже Олена. Влітку 2017-го побачила світ перша дитяча книжка Олени Ляшенко — «А сьогодні на ставочку», презентація якої проходила у Центральній міській бібліотеці, СЗШ № 6 та СЗШ №20, куди Олену запросили на зустріч з маленькими поціновувачами віршів її колеги.
12 січня в нашому місті вперше пройшов літературний ринг, де змагалися молоді літератори Кам’янського. Переможницею рингу стала Олена Ляшенко, яка на розсуд глядачів представила свої авторські байки.
«Від літературного рингу я була в захваті. Як вчителю української літератури, мені відомо, як діти поводяться під час уроків – хтось читає, хтось ні, комусь цікаво, а комусь не дуже. Але на цьому заході я була захоплена тим, як діти сприймали сучасну літературу. Публіка виражала свої емоції настільки відверто, що деякі із запрошених гостей дивувалися, чи це не сплановано, – поділилася враженнями письменниця. – У ринзі я брала участь разом з друзями з клубу VivArt, тому казати «змагались» було б недоречно. Це була наша загальна перемога: перемога літератури, перемога творчості та слова, яка відобразилася в очах дітей. А це найголовніше, оскільки дитина – найнеупередженіший, найнепідкупніший критик і суддя», — впевнена Олена.
Зараз молода поетеса працює над виходом другої книги для дітей. «Вже готові тексти та малюнки, триває робота над цифровою обробкою малюнків, – поділилася Олена. – Не дивлячись на те, що книга дитяча, вона буде навчати патріотизму. Нещодавно мене спитали: хто такий справжній патріот? Як на мене, це не той, хто раптом вирішив ним стати. Дорослу людину важко навчити любити свою країну. Це закладається з дитинства. Це самоусвідомлення та світогляд. Тому моя мета — через свої байки показати, чому потрібно любити Україну», — каже Олена.
Олена Ляшенко впевнена, що кожен громадянин країни повинен знати українську мову та намагатись якнайбільше говорити нею. «Без мови немає народу! — впевнена поетеса.— Тим паче відомо, що українська — найспівочіша серед мов, що важливо для самоусвідомлення дитини як українця. Напевно, саме необхідність сучасного дослідження та розвитку української мови спонукали мене до написання як дитячих україномовних книжок, так і наукового дисертаційного дослідження у напрямку філології».
Ексклюзивно для нашої газети Олена Ляшенко поділилась однією з байок нової книжки, яка незабаром побачить світ, а головне, як наголошує сама авторка, «… торкнеться дитячих долонь і, сподіваюсь, сердець».
У ЧОМУ СИЛА?
Мурашеня кричить з порогу:
– Послухайте, заради Бога,
Я найсильніший на землі!
Таємна сила є в мені:
Загуглив і дізнався враз,
Що в цілих 50 аж раз
Більшу, ніж важить рідний тато,
Вагу спроможний я підняти!
Тим часом інші працювали,
Новий будинок будували,
Просторий, затишний, зручний:
– Гей, чоловіче молодий,
Ти б, може, краще допоміг?
Мурашеня ж не чує їх:
– Як можу стільки сили мати,
Собі збудую сам «палати»!
Палац-мурашник до небес
Створю. Я – справжній Геркулес!
Сивий Мураха-бородань
Сміявсь з дитячих поривань.
Мурашеня ж бо із листочків
Вклада фундамент на горбочку:
– Два… десять… тридцять… сорок сім…
Сердега впав, немає сил…
А бородань сивоголовий
Підліз поближче і говорить:
– Візьми гіллячку і зламай.
Малий підвівся:
– Зачекай!
За мить гіллячка навпіл «трісь»…
– Тепер за віника візьмись,
– Продовжує навчать старий,
– Чого ж бо дивишся? Бери!
Тут гілочок – десятків три,
Ану ж бо, спробуй, хоч зігни.
Аж червоніє – так ламає:
– Та що ж воно все означає?
Одна ламається і гнеться,
А купа щось не піддається…
Хе-хе-кнув Дід-мураха сивий:
– Ти ж хизувався тим, що сильний?
Так і в житті, юначе-друже:
Де легко, там здаєшся дужим,
А до великої мети
Потрібно разом всім іти!
З дитинства мусиш знати, сину:
У єдності вся наша сила!
К. Кіба